Idioma :
[中文(简体)]
[中文(繁體)]
[English]
[日本]
[한국어]
[Deutsch]
[Française]
[Ελληνικά]
[Россию]
[svenska]
[Nederlandse]
[Polska]
[Український]
[dansk]
[български]
[Italiano]
[Icelandic]
[român]
[suomen kieli]
[Galicia]
[Türk]
[Pilipino]
[Català]
[český]
[hrvatski]
[Latvijas]
[Lietuvos]
[македонски]
[norsk språk]
[Српски језик]
[slovenský jazyk]
[slovenščina]
[Magyar nyelv]
[فارسی]
[Português]
[ไทย]
[Español]
[Bahasa Indonesia]
[Ngôn ngữ Việt Nam]
[العربية]
[Gaeilge]
[shqiptar]
[eesti]
[Беларускія]
[Die Boole-taal (Afrikaans)]
[Malti]
[Melayu]
[lugha ya Kiswahili]
[Cymraeg]
[עברית שפה]
[ייִדיש]
[हिन्दी]
[esperanto]
[bosanski]
[اردو زبان]
[Azərbaycan]
[ქართული]
[Kreyòl ayisyen]
[Euskal]
[հայերեն]
[ગુજરાતી]
[ಕನ್ನಡ]
[latin]
[ພາສາລາວ]
[বাংলা ভাষা]
[తెలుగు]
[தமிழ் மொழி]
[ខ្មែរ]
SWEWE Membre :
Login
|
Registre
Cercar
Comunitat enciclopèdia
|
Enciclopèdia Respostes
|
Enviar pregunta
|
Coneixement de vocabulari
|
Pujar coneixement
Anterior
2
Pròxim
Seleccioneu Pàgines
1
2
3
4
5
Wu dos blancs
Les habitacions són com balanceig del centre
Igual que el vell ganivet jugar a la roba bruta es
Portar armes Mowen quan la data de tornada
Plorant sang ofrenes de tombes desolades animalsSomiant edifici tallat dels fans
Ploma i tinta rius renderitzat van des
La felicitat és difícil de vidre pel blanc
La llum del te de Lazi Mouguang
Nascut mort, com si busqués no estima comiat
També està l'últim dia a recordar
Esperança relatius dues paraules separades riuen junts
Endevinar juny màquina Kokonoe cor
És un enemic a mort oa passar el Xiangxi
Per què vostè en qualsevol moment suposo trencaclosques
Subjecte al flux anual segueix sent una solució destinada Xi
Aboqui al passadís sols única reclinables
Esperança relatius dues paraules separades riuen junts
Endevinar juny màquina Kokonoe cor
Les ombres llargues dels mapes més freds vents
Les habitacions són com balanceig del centre
Murmuris gos tribunal woo gent torni
Calidesa tint Vint mar
-------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ------------------------
Adéu balada (Ring)
Cançó original: Jay Chou - Blau i Blanc
Lletra: Hitomi 01:00
Portada: Hitomi 01:00
Lyrics:
Freehand pati de flors fora liuyin prop baixa sense dir una paraula
Cor pesat aparentment poques home misteriós Juqi
Anterior
2
Pròxim
Seleccioneu Pàgines
1
2
3
4
5
Usuari Revisió
Sense comentaris encara
Vull comentar [Visitant (3.144.*.*) |
Login
]
Idioma :
中文(简体)
中文(繁體)
English
日本
한국어
Deutsch
Française
Ελληνικά
Россию
svenska
Nederlandse
Polska
Український
dansk
български
Italiano
Icelandic
român
suomen kieli
Galicia
Türk
Pilipino
Català
český
hrvatski
Latvijas
Lietuvos
македонски
norsk språk
Српски језик
slovenský jazyk
slovenščina
Magyar nyelv
فارسی
Português
ไทย
Español
Bahasa Indonesia
Ngôn ngữ Việt Nam
العربية
Gaeilge
shqiptar
eesti
Беларускія
Die Boole-taal (Afrikaans)
Malti
Melayu
lugha ya Kiswahili
Cymraeg
עברית שפה
ייִדיש
हिन्दी
esperanto
bosanski
اردو زبان
Azərbaycan
ქართული
Kreyòl ayisyen
Euskal
հայերեն
ગુજરાતી
ಕನ್ನಡ
latin
ພາສາລາວ
বাংলা ভাষা
తెలుగు
தமிழ் மொழி
ខ្មែរ
| Comproveu el codi :
Cercar
版权申明
|
隐私权政策
| Drets d'autor @2018 Coneixement enciclopèdic del Món