Idioma :
SWEWE Membre :Login |Registre
Cercar
Comunitat enciclopèdia |Enciclopèdia Respostes |Enviar pregunta |Coneixement de vocabulari |Pujar coneixement
Anterior 1 Pròxim Seleccioneu Pàgines

Però aquests dos orelles petites ociosos si

Original

Sushi Kee nit Chengtiansi

Yuanfeng any 12 d'octubre pel la nit, somnolència despullar, llum de la lluna a casa, amb molt de gust fer el seu camí. No llegir per plaer i que Suizhi Chengtiansi, mira Zhanghuai Min Huaimin ni el somni, pas de fase a l'atri. Atrium com aigua buidar l'aigua de les algues, Nymphoides creua horitzontal, coberta Nageia ombra també. Es nit sense lluna? Quan no Nageia? Però menys de dos corrons si fos oïda.

(L'article de "Gràcies al llibre dels llibres" Llenguatges de programació Lliçó 8 PEP llibre de qualificacions de 27 "assaig de dues." En els llibres de Jiangsu vuitè curs de llengua grau 17.)

Explicació

Genpo sis anys (AD 1083) 12 d'octubre la nit, (I) es va treure la roba llista per al llit, la llum de la lluna brillant a la porta, tan feliç que aixecar-se per sortir. (I) no crec que de diversió per parlar amb la gent, i després va anar a buscar Chengtiansi Zhanghuai Min (Zhang) Huaimin no dormia, els dos de nosaltres caminar al pati junts. Clar de lluna al pati, el sòl com l'aigua, com la claredat, que creuen les plantes d'aigua, el bambú original i xiprer fullatge ombra. El que una nit sense lluna? Que un sol lloc sense bambú i xiprer? Igual que els dos de nosaltres, és la manca d'un elegant pena oci.Term Notes

Chengtiansi: desplaçar en aquest Huanggang sud del comtat.

Yuanfeng 2006: AD 1083. Yuan Feng, Zhao Xu Zhao Xu regnat. Autor havia poema Wutai degradat durant quatre anys.

Solució: Posi empata desentranyar. Aquí traduïda off.

A: Vols preparar.

Moonlight: Moonlight.

En: a.

Usuari: Portes.

Endavant: fins.

Contenta: feliç, mirada feliç. Xin, feliç, feliç. No obstant això, ...... mirar.

Line: viatges.

I pel bé dels que llegeixen no: crec que no (pot) fer que la diversió de la gent per explorar. Llegir, pensar. No i com a músics, no té conversa comú (per plaer o lluna) persona. Per: ...... persona.

Llavors: Llavors, ho és.

A: a.

Cercar: buscant.

Zhanghuai Min: Autor amic. Nom d'un somni, la paraula embarassada de la Xina, Qinghe (ara Hebei Qinghe) persones. Yuanfeng releguen a groc i sis estats, resident Chengtiansi.

També: També.

Del somni: dormir, mentint.

Pas de fase a l'atri: a caminar junts al pati, la fase, junts, junts. Caminant, caminant. Pati Atrium.

Atrium com aigua buidar: Significa llum de la lluna es vessa com aigua al pati el més clar i transparent. (Com si es va banyar en aigua per lluna cristal · lina)

Ventilar: descriure l'aigua és clara i transparent. Aquí descriure la llum de la lluna com l'aigua sota mirada pura.

Algues, Nymphoides: Pa aquestes plantes. Les algues, plantes aquàtiques en general.

Profunditat (heng): s'entrecreuen.

Portada: Així que si.


Anterior 1 Pròxim Seleccioneu Pàgines
Usuari Revisió
Sense comentaris encara
Vull comentar [Visitant (3.142.*.*) | Login ]

Idioma :
| Comproveu el codi :


Cercar

版权申明 | 隐私权政策 | Drets d'autor @2018 Coneixement enciclopèdic del Món