Idioma :
SWEWE Membre :Login |Registre
Cercar
Comunitat enciclopèdia |Enciclopèdia Respostes |Enviar pregunta |Coneixement de vocabulari |Pujar coneixement
Anterior 2 Pròxim Seleccioneu Pàgines

Mandarí

Jianghuai mandarí

Cinc plantejar set tons de melodia, mantenir Rusheng

La majoria de Jiangsu, Anhui, central, oriental de Hubei, província de Jiangxi, al llarg del riu Yangtze

NotaNota 1: El nom en mandarí: hi ha (paraules) en dues parts, el mandarí i el nord del dialecte mandarí i no consideren independents del llenguatge, la paraula dialecte es pot afegir, a saber dialecte mandarí, dialecte del nord. On:

En la història dels dialectes xinesos acadèmia ", dialecte del nord", aquest argument s'utilitza freqüentment que el "dialecte del nord" és molt més baixa, mentre que en els dialectes acadèmia no xinesos, com ara el llibre de text comú universitat xinesa, Diccionari de Xinès Modern és una cosa adopció. Una altra paraula "dialecte del nord" (sense incloure la paraula "dialectes del nord") també es refereix a la part nord de mandarí, que les regions del nord, específicament diferent cada definició.

Des de finals de 1980, els de la part continental dialectes xinesos xinesos revistes acadèmiques i monografies s'han unificat amb el "mandarí" es diu "dialecte del nord", "dialecte del Nord" Aquestes paraules, de fet, van renunciar a l'àmbit acadèmic.

Nota 2: Malgrat la teoria, llavors els funcionaris sub-sucursals, com Jianghuai mandarí, Zhongyuan mandarí, etc, amb Wu, Jin, cantonès i una altra equivalent xinès de l'anomenada "zona de dialecte gran", però de fet, les persones (inclosos els estudiosos dels dialectes xinesos acadèmics) tendeixen directament a mandarí i Wu, Jin, cantonès i una altra corbata, va dir, tot i que les diferències de "nivell".

Característica

A més Jianghuai mandarí, l'altra àrea Mandarin va perdre tota Introduir medieval, xinès mitjà al "-p,-t,-k,-m,-n,-ng" només coda "-n,-ng", Però no ha estat un munt de nens rima "-r" coda. Originalment connexió "i, ü" final "g, k, h" so de la consonant ha estat la mandíbula a "j, q, x" inicials. Mandarin oposició expressant perd en el procés, no hi ha diferenciació a través del to dramàtic, però no hi ha hagut silenci entrar a la plaça medieval exterior. Per tant, el dialecte mandarí conté un gran nombre de homòfons i paraules compostes conseqüents. El fenomen anterior és relativament rara en altres dialectes.

Finals aspectes

La majoria de les consonants medievals desapareixen en xinès mig "-p,-t,-k,-m,-n,-ng" s'ha marxat "-n,-ng". El que en l'antic so-m-de la cua amb la cua s'ha fusionat, com "Sud", l'antic és-m cua, però el mandarí ha llegit nen un primer n cua. Ancient-ng cua encara llegir en mandarí-ng cua. Però Jianghuai mandarí, Southwest mandarí, Zhongyuan mandarí i Northwest tenen una petita zona sense distinció-n-ng dalt. Diftongs Mitjana a Nord Zhuguan segueixen llegint les paraules en els diftongs. Però Jianghuai mandarí i Southwest Mandarin les vocals més.

Aspectes de to

Tipus de to menor, la majoria de les àrees només nivell distinció to del yin i el yang. A més de tots Jianghuai mandarí i Southwest Mandarin Minjiang pujar de nivell en trossos petits tons reservats fora Entrant Medi de Xinès Mandarí en la majoria de les regions han desaparegut. Entrant aquí no significa la desaparició dels caràcters antics Entrant no, però llegir els caràcters antics que entren en altres tons. Com ara: un, sis, són la introducció de caràcters, però una lectura en mandarí IA, sis lectura to descendent. En entrar a l'antiga melodia en cada paraula llegir el que la paraula oficial també va ser diferent. Entrant retingut Jianghuai mandarí, mandarí i tons en la introducció de caràcters aniran, i al centre de les Planes Mandarí a classificar-IA i Hinata, al sud-oest del mandarí a tot el llegir i Hinata.

Inicials aspectes

Moltes àrees del Departament de paraula medieval coneguda (coneixement, Toru, Cheng tres dones), Departament de paraula Zhang (capítol Chang, vaixells, judici, Zen cinc femelles), Segon Departament Zhuang Zi (Chuang, d'hora, llits, salut, aviat cinc femelles) es va convertir en la llengua després de la lectura de so (o similar llengua Anglès deixa el to), és a dir, Alice retroflex. Però el que cada paraula llegida llengua mandarí i no el mateix nivell de volum. Bàsicament, les bones paraules es llegeixen llengua plana medieval, per conèixer el grup III, grups de tres capítols per llegir Alice retroflex. El grup llogaret Tercera paraula, sabent molt bé la paraula segona divergència. (Dialecte de Beijing, el tercer grup de paraules del poble, la paraula encara es coneix a llegir el segon volum fi de la llengua, però hi ha una gran quantitat de paraules llegides per altres dialectes de la llengua plana afectada, o de dos nivells volums llegits com: la selecció té ze, Zhai, color No, shai Segona lectura).

Llegir Medieval plena expressar les mateixes parts bàsiques són que no tenen veu, les oclusives aspirades africada sorda llegir tots els tons de nivell, cada tonal llegeixen sense veu no aspirada. Però hi ha un petit nombre d'àrees, com ara petites parts de Shaanxi, Jianghuai Mandarin Winton peça, independentment del to estan llegint sorda aspirada.

Volum de lectura llengua mare japonesa r (múltiple), o zero inicial (petit). Tercera lectura de paraules preses vocals o diftongs retroflejas ar dia mare er acabar. Hi ha nens en la major part del sufix.

Com l'única foto, presa en el cas d'una fusió a gran escala i la introducció de caràcters, de manera que el homòfon dialecte del nord sobretot en certa rima. Centrat en la vocal "i" "yu", llegiu bi, li, hi, qi, xi, zhi, chi, shi.yi, wu, io homòfon fins a aquesta fase final.

Història

Com a llenguatge estàndard de la Xina del mandarí es divideix en nord i sud ja que els dos del Nord, al nord de les Planes Centrals Mandarin representar al Sud en Jianghuai Mandarin representat. Els Beijing mandarí xinès fins a les dinasties Ming i Qing convertit gradualment en la llengua oficial estàndard.

"Mandarí" es va cridar primer a la norma oficial, llavors, l'idioma oficial xinès estàndard anomenat Masakoto hora, Ja Yin, a través del llenguatge, pronunciació, anomenat Ming mandarí, dinastia Qing Mandarin va començar a ser anomenat, el 1956 va canviar el nom del mandarí, i el mandarí l'evolució del significat del terme "dialecte oficial".

Història de repartiment

La història del mètode de partició varietat mandarí, la següent és una breu història de la comarca:

Història partició mandarí

1900

Àrea Taiyan i zona per a no Mandarina Mandarina es frega mixt, i ningú ha estat cridat una branca oficial xinesa de les paraules xineses per primera vegada a la partició de la característiques comunes Vestíbul mandarí no es reflecteixen

1934

Chao i altres del Nord mandarí, 华南官 paraules "mandarí" xinès va utilitzar per primera vegada la partició termini; Jin contenia llenguatge Xiang, Gan Dialecte

1937 -1948 Nord mandarí, mandarí riu, Southwest mandarí, Xiajiang mandarí, Hunan i Jiangxi àrea de llengua es fixa a un costat, l'abast de la zona de Mandarin i ha estat amb el mandarí, Jin gamma d'àrees molt estretes.


Anterior 2 Pròxim Seleccioneu Pàgines
Usuari Revisió
Sense comentaris encara
Vull comentar [Visitant (3.149.*.*) | Login ]

Idioma :
| Comproveu el codi :


Cercar

版权申明 | 隐私权政策 | Drets d'autor @2018 Coneixement enciclopèdic del Món