Idioma :
SWEWE Membre :Login |Registre
Cercar
Comunitat enciclopèdia |Enciclopèdia Respostes |Enviar pregunta |Coneixement de vocabulari |Pujar coneixement
Anterior 1 Pròxim Seleccioneu Pàgines

Cometre un pecat

Breu introducció

Headwords: cometre un pecat

Pinyin: Zao NIE

Categoria gramatical: verb

Explicació:

Fet: fes-ho. Sin:. 1 Evil perquè, malament, malament ~ Robinson (ministre hàbil). ~ Espècies (Zhong). ~ Roots. ~ Mar ~ Barrier (a. ancians no criticar la generació Xiao paraules Zaidi joves; .. B budisme es refereix als mals de la pràctica perjudici eren coneguts com "karma"). Per ~ (fer coses dolentes). Sense ~ (pecat). Fet ~. 2 societat esclavista, societat feudal sota la poligàmia es refereix concubines i els seus fills: ~ concubina. ~ Son. Cometre un pecat: perquè un pecat.

Que vol dir "escrúpols" de la paraula va canviar per referir-se a les anomenades causes "pobres""Cometre un pecat" no és només un mitjà per "el mal", també s'utilitza en moltes parts del popular xinès significa "pobre". Per què és "dolent" significaria que una "dolenta"? La raó és la següent: vella superstició, el destí de la majoria de la gent en l'explicació causal del budisme. "Cometre un pecat" està en males condicions per la forma de dir, que significa "sofriment pobres, el sofriment, el mal està fet passat, el present i el futur era la retribució." "Cometre un pecat", la paraula utilitzada, no només per als pobles del món significa que els pobres, que també estan en mal estat, així com a altres com ells justifiquen la masturbació. Molt temps, "escrúpols" ús la paraula, a causa de la no governamental intercanvis, sobretot la taula de so, com es relaciona amb el so de la paraula la majoria de la gent ignora el que significa, pel que quan "zàoniè" so utilitzat per referir-se a les dels pobres, i els pobres són sempre les condicions dels pobres resultats, el que permet "zàoniè" i "pobres" Generar vincles amb la gent al "zàoniè" aconseguir que els estudiants entenguin avortament involuntari de la justícia, que és una persona desgraciada vida. Quan "zàoniè" s'entén la gent "pobre", pel que en la vida, per extensió, la gent "zàoniè" ús significa "pobre". Quan "zàoniè" gir Biaozi, com "cometre un pecat", i es refereix a l'ús de la paraula ha estat utilitzada en la gent, així que tot Taula de llibres diversos "zàoniè" a "cometre un pecat." I més tard, quan els "escrúpols" significa canviar (la gent ideogràfica "pobre" a "zàoniè" expressió), mentre que encara en els llibres i altres diversos "zàoniè" so Biaozi "cometre un pecat," de manera que "escrúpols" vol dir que el "pobre" comença literalment a establert. "Escrúpols" vol dir que el "pobre" va passar avui, tot i que la majoria de la gent desconcertada, però les paraules estranyes i no afecta a la vida, l'ús de poderoses forces socials que encara portava "escrúpols" o "zàoniè" significa taula " pobre "cap endavant. Quan el "cometre un pecat" al ideogràfic "pobre", per descomptat, es va fer ús de la paraula la pèrdua d'hàbitat, la superstició que no és aquí.

Abans de "enciclopèdia Baidu", va dir: "escrúpols" en dialecte de Guizhou, Hunan dialecte dialecte de Sichuan, Hubei dialecte de mitjans pobres. De fet, va cometre un pecat causa de la relació entre els dialectes del soroll pel fals de fabricar, ja que la fabricació i cometre un pecat en mandarí per tancar, en el dialecte, de vegades dos so encara més, pel que el to correcte, si la reforma radical ha de ser "fabricació".

Explicar no "cometre un pecat," Per què té el significat de "pobres", la "comissió d'un pecat", ha explicat com una ximpleria. Encara que la "fabricació" i com? El que la indústria no fan poor poor? "Fabricació" i "patètica" Què importa?

("Fet" Bashu llegeixen "cao4", però a causa de Shunzui pronunciació de les paraules semblen canviar, com "cometre un pecat", "fet pecat", que "fan" la gent de Sichuan es pronuncia "zao4".)


Anterior 1 Pròxim Seleccioneu Pàgines
Usuari Revisió
Sense comentaris encara
Vull comentar [Visitant (18.188.*.*) | Login ]

Idioma :
| Comproveu el codi :


Cercar

版权申明 | 隐私权政策 | Drets d'autor @2018 Coneixement enciclopèdic del Món